Prevod od "ostanem budna" do Brazilski PT


Kako koristiti "ostanem budna" u rečenicama:

Miles, Ne mogu još dugo da ostanem budna.
Miles, não consigo ficar acordada por mais tempo.
Ne znam- Nisam mogla da ostanem budna.
Eu não sei Eu simplesmente não conseguia ficar acordada.
Seæam se drugih uzaludnih bdijenja... gde je bio izazov da ostanem budna što duže. dok je noæ pripadala nama.
Eu me lembrei de outras vigílias fúteis onde o desafio era ficar desperte contanto que possível até que a noite pertenceu a nós.
U toaletu mogu da ostanem budna satima.
Nos banheiros, eu podia ficar quanto tempo quisesse.
Ne mogu... ne mogu da ostanem budna.
Eu não consigo ficar acordada. Ela está muito cansada.
Biæu u redu ako ostanem budna.
Não. Se estou acordada, estou bem.
Bilo mi je tako teško da ih ponovo izgubim tako da sam se istrenirala da ostanem budna.
E era tão difícil perdê-los novamente... que eu me treinei para ficar acordada.
Posle ovoga mogu da da ostanem budna danonoćno.
Assim posso ficar acordada dia e noite pelo resto da minha vida.
Izvnite me, mama me pušta da ostanem budna do ponoæi!
Me desculpe. Minha mãe me deixa ficar até meia-noite.
Veèeras, æu da ostanem budna, dok ne zadje sunce.
Hoje a noite eu vou ficar acordada, Até o sol aparecer.
Prošle nedelje je davao intervju kod Charlie Rose i zamalo da ostanem budna.
Li o seu último livro quatro vezes. Ele estava no Charlie Rose semana passada e ele quase me deixou acordada.
Više bi volela da ostanem budna da vidim šta se dešava sa pacijentima.
Pensei que iríamos observar aquela cama... para saber o que anda matando os pacientes.
Danijele, ne mogu ni da razmišljam, a kamoli ostanem budna.
Daniel, nem mesmo consigo pensar direito, me deixe ficar acordada. Olhe...
Da, uglavnom, jer ja nisam htela da ostanem budna...
Lembro-me de vocês porque não gosto de mudar de fusos horários.
Nauèila me je da ostanem budna.
Ela me ensinou a ficar alerta.
Pokušala sam da da ostanem budna preko noæi.
Tentei aguentar quieta à noite. Tentei.
A ti si rekla da na ovom mjestu nema "uletavanja'" prije 21 i 30h, a ako ostanem budna iza 22h, poène mi se jako spavati, i jednostavno te mrzim.
E disse que esse lugar não "bomba" até 21h30, e depois das 22h fico com muito sono, odeio você!
Samo sam htela da ostanem budna.
Só estava tentando me manter acordada.
Jednostavno ostanem budna èitavu noæ... Pazim da mi Hoyt ne prereže grlo.
Fico acordada a noite toda evitando que Hoyt corte a minha garganta.
Idem u bioskop petkom ako uspem da ostanem budna.
Assisto uma peça no Loew's Kings sexta à noite, se aguentar ficar acordada.
"Misleæi na tebe ostanem budna cijelu noæ."
"Pensar em você me faz perder o sono."
Dvejne, neæu još dugo moæi da ostanem budna.
Dwayne, querido, acho que não consigo mais ficar acordada.
Dve kapi nedeljno da ostanem budna.
Tomo duas gotas por semana para ficar acordada.
Bolje da ostanem budna. Oni dolaze kad spavamo.
Tenho que ficar acordada, eles vêm quando durmo.
Samo da bude jasno, nebitno koliko kasno ostanem budna noæas, neæu postati poreski advokat do sutra ujutru.
Só para esclarecer, posso passar a noite em claro, mas não virarei uma advogada pela manhã.
U suštini je trebalo da budem mirna, ostanem budna i posmatram.
Eu basicamente tinha que ficar bem quieta, acordada e observar.
2.7409369945526s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?